25 Σεπτεμβρίου 2013

Abstracted words

Hello my love, It’s getting cold on this island….I’m sad alone I’m so sad on my own Now I’m looking for you Or anyone like you And the tears come streaming down your face When you lose something you can't replace When you love someone but it goes to waste Could it be worse?
When you're too in love to let it go But if you never try you'll never know Je ne vais nulle part, m’entends-tu Ou personne ou tous deux ensemble, m’entends-tu Cette fleur de  tempête et, m’entends-tu, Et d’amour Nous la cueillons  une fois pour toutes Et elle ne peut s’épanouir autrement, m’entends-tu Sur  une autre Terre, sur  une autre étoile, m’entends-tu Le sol, l’air que nous avons touchés, N’est plus jamais  le même, m’entends-tu
Tears stream down your face  Je pleurerai toujours, m’entends tu Pour toi, seul, au paradis Je pleure le soleil et je pleure les années à venir Sans nous et je chante les autres passées au travers Si c’ est vrai
When you lose something you cannot replace
We said goodbye Now you are alone Now you are looking for me
Or anyone like me…..Tears stream down your face I promise you I will learn from my mistakes κάψε ό,τι πρέπει να καεί. Σου λέω μη βιάζεσαι δεν ξέρεις πού έχεις φτάσει ξυπνάς μια μέρα μ’ ένα υπέροχο φιλί Κι όσα για πάντα είχες χάσει Για πάντα έχουν σωθεί.  έχω τόσα να κάνω και δεν έχουν ουσία όπου είσαι πηγαίνω δίχως λόγο να πάω πάνε μέρες που λείπεις κι είμαι ακόμα μαζί σου Προσπαθώ να ξεχάσω όμως κάτι συμβαίνει ό,τι όμορφο πιάσω να το δεις περιμένει είχα πει πως θ’αλλάξω 
κι όσο αλλάζω σου μοιάζω
Ainsi  je parle de toi et moi Parce que je taime et dans lamour, je sais Comment prendre la tête comme une pleine lune De toutes les directions Και οι άνθρωποι φεύγουν Και εμείς δεν αντιδράμε Μάθαμε να ξεχνάμε
Και να μένουμε μόνοι... Nobody said it was easy It's such a shame for us to part Nobody said it was easy No one ever said it would be this hard
Oh, take me back to the start  
This is the end Hold your breath and count to ten Feel the earth move and then Hear my heart burst again For this is the end





18 Σεπτεμβρίου 2013

14 Σεπτεμβρίου 2013

The Eternal Sunshine of the Spotless Mind



Θελω να τον σβησω οπως στο Eternal Sunshine of the spotless mind που και οι δυο πονανε και ο ενας θελει να σβησει τον αλλον.

Θελω να τον σβησω για να ξεχάσω, να μην πονάω. 




Προδοσία. Ψέματα. Απογοήτευση. Παράλυση.
Πληγή. Πόνος. Άλγος.Αντικατάσταση.



Περνας απο τη ζωη κάποιου και δε θα μείνει ουτε καν το κενό σου.δε θα του λειψω καν. δε θα νιώσει την απώλεια του κενού μου, όπως εμένα πονά κάθε στιγμή η απουσία του. 



Τοση αγαπη και τετοια πληγη.
Τόσα όνειρα και τέτοια συντριβή.

αγάπη ενός ιδανικού που φαινόταν έτσι, αλλά δεν ήταν, είχε κομμάτια που δεν είχα δει. 


PS. και μια μικρη σημειωση που βρήκα στο τετραδιό μου, γραμμένη με το μολύβι μου βιαστικά- τι υπήρχε που δεν υπάρχει πια...αγάπησα αυτό που μου έδειχνες, αλλα δεν τα'δα ολα?
"je sais que tu m'aimes, les soirs quand tu dors, tu me serres dans tes bras, tu me parles, tu me tiens et tu m'embrasses en réalité mais c'est dans ton rêve...je caresse tes joues-elles sont mouillées. Toute la soirée, tu me tiens, tu me laisses même pas un instant, tu bouges pas, et moi, je me mets sous ton épaule, dans tes bras comme un petit animal, tu me sens-je te sens toute la nuit, là."